
Recomendações
-
Danny é uma pessoa comprometida com a educação continuada, sempre buscando e participando de eventos que possam aprimorar seus conhecimentos. Exímia no trato com as palavras, tanto em português quanto em espanhol. Suas participações nos eventos da Translators101 são sempre muito ativas e proveitosas para todos.(William Cassemiro, EN-PTbr Translator and CEO at Translators101)
-
"Daniela worked with me revising several texts about Buddhism from English to Portuguese. She made a very detailed revision with relevant corrections and respecting the proposed deadline. I highly recommend her in this domain".
(Fernando Oliveira, English translator at Cactus Communications)
-
"Daniela é uma pessoa atenciosa e amável. A experiência foi perfeita desde o início. Ela tirou todas as minhas dúvidas durante o processo e se esforçou muito para fazer o serviço da melhor maneira possível. Além disso, foi muito rápida. Recomendo seus serviços e espero voltar a trabalhar com ela no futuro".
(Heiner Flores, autor do livro Convergência: gênese, traduzido por Danny)
-
"Daniela e eu fomos colegas e trabalhávamos como revisores de aulas, sendo que, além do português, ela revisa e traduz do espanhol. Portanto, tem um diferencial bastante recomendável!"
(Aderbal Torres, Coordenador Educacional na Estácio e tradutor)
-
"Excelente tradutora do espanhol. Recomendo!"
(Dilma Machado, dubladora, tradutora audiovisual, fundadora da Estrada - Escola de Tradução Audiovisual e professora de tradução para dublagem)
-
"Excelente profissional, tanto para o serviço de revisão, quanto de redação final, copidesque e tradução, além de ser uma pessoa adorável e de ótima cultura geral."
(Roberto Paes de Carvalho Ramos, Diretor de Conteúdo Digital na Estácio)